Menu principal

Affichage des articles dont le libellé est Société. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Société. Afficher tous les articles

09 juin 2025

La cérémonie du thé

 
La cérémonie du thé au Japon n'est pas qu'une simple préparation de boisson chaude : c'est un art ancestral qui combine esthétique, spiritualité et hospitalité. En japonais, la cérémonie du thé est appelée "chanoyu" (茶の湯, "eau chaude pour le thé") quand l'on évoque l'art de la préparation du thé, et "chadō" (茶道, "voie du thé") lorsqu'on parle du côté spirituel de la cérémonie.

09 mars 2025

Le shintoïsme : la religion animiste du Japon

 

Le shintoïsme est une des deux religions principale du Japon avec le bouddhisme. Littéralement Shinto (神道) veut dire "voix des dieux" ou "voix du divin".


C'est une religion polythéiste et animiste : elle ne vénère pas qu'un seul dieu, mais une multitude de dieux et d'esprits, appelés "kami" (神) qui sont les reflets de la force divine originelle appelée "Ame-no-Minakanushi" (天之御中主神). Ainsi, tout peut être un kami : les éléments de la nature, les animaux, les forces créatrices de l'univers, les personnes importantes décédées, car la nature elle-même est divine, ainsi que tout ce qui la compose. Tous les kami n'ont pas la même puissance et la même importance : il existe tout un panthéon des kami supérieurs, mais nous leur dédierons un article prochainement.

10 décembre 2024

Le karaoke : un loisir populaire japonais

Le karaoké est un loisir qui consiste à chanter les paroles d'une chanson pendant qu'une version instrumentale de cette même chanson est jouée par une machine. On le retrouve dans le monde entier, mais il est né au Japon, là où il est extrêmement populaire. 

Le mot "karaoké" (カラオケ) est apparu en 1956. C'est un mot-valise, constitué de "kara" (カラ) du mot japonais "karappo" (空っぽ) qui signifie "vide" et de "oké" (オケ) du mot "orchestre". 

L'origine du "karaoké" viens d'un évènement qui s'est passé au théâtre Takarazuka : en raison d'une grève des membres de l'orchestre, une pièce a failli être annulée. Le théâtre a eu l'idée de demander à une société d'électronique (aujourd'hui connue sous le nom de "Panasonic") de leur fournir des équipement et des cassettes de musique pour les diffuser pendant la représentation, sans avoir besoin d'orchestre. Le karaoké - l'orchestre vide - a donc été créé. 

10 août 2024

Le maneki neko : un chat qui porte chance

 

Le maneki neko (招き猫) est une statuette porte-bonheur dans la culture japonaise et chinoise. C'est un chat avec une patte levée qui attire la chance, la prospérité et les visiteurs. On le trouve dans certains temples, les commerces, les maisons et les restaurants.  

10 avril 2024

Hanami : célébrer le printemps à la japonaise

  

Le hanami est une coutume traditionnelle japonaise qui consiste à apprécier la beauté des fleurs qui entrent en floraison, entre mars et avril. Littéralement, hanami (花見) signifie "regarder les fleurs (花 = hana = fleur, 見 = mi = voir).

La floraison dépend de l'espèce d'arbre, de la zone géographique et de la météo. Elle est très suivie dans les médias japonais, car le hanami est une coutume très populaire. La ligne de front de floraison ( 桜前線, sakurazensen) part de l'archipel d'Okinawa (au sud) jusqu'à Hokkaido (au nord) en l'espace d'un mois.

 Le hanami concerne la floraison du cerisier (sakura) mais on peut aussi profiter de la floraison du prunier (ume) ou du pêcher, qui attirent moins de monde et qui sont donc généralement plus appréciés des personnes âgées.

10 janvier 2024

Le nouvel an au Japon


 Le nouvel an est une des fêtes les plus importantes pour les japonais. Il est appelé oshōgatsu (お正月) ou ganjitsu (元日) et dure du 1er au 4 janvier de chaque année.

Pour commencer la nouvelle année, on part sur des bonnes bases. On commence par un grand nettoyage (ōsōji (大掃除) fin décembre pour purifier la maison. On change le papier des cloisons coulissantes (shōji (障子)), on remplace ou répare les objets abîmés, on aère les tatamis, etc.

On prend également soin de régler les problèmes en cours et de rembourser les dettes avant le 31 décembre, afin d'être de bonne humeur pour le réveillon (Ōmisoka (大晦日).